|
dsgood - July 29th, 2009
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
01:24 pm
[Link] |
Comments and My Respones nojay LiveJournal 2009-07-21 Charlie actually married a Mancunian, not a Scot. [Oops! I took for granted that someone with a Gaelic name living in Scotland would be a Scot.] They've lived in Scotland for over ten years though, and any Scots vernacular he attempts to perpetrate in his writings is usually vetted by local pre-readers like myself and others.
"tripe in dripping"? There's a Scottish culinary tradition of deep-frying anything we can wrestle into a large pan full of boiling lard but I don't think that tripe would survive deep-frying. Haggis, yes. Mars bars, of course. Pizza, no problem. But tripe? al_zorra LiveJournal 2009-07-21 Where I come from, in North Dakota, dripping means bacon grease or other meat grease.
Love, C. al_zorra LiveJournal 2009-07-21 In any case no American I know eats tripe.
Unless, maybe of Italian descent? [Philadelphia has Pepperpot Soup.] mjlayman LiveJournal 2009-07-21 There's a Mexican restaurant nearby where I've seen people who look American eat tripe soup. al_zorra LiveJournal 2009-07-21 Actually yes, and I even thought it at the time -- tripe soup, menudo, whatever version, is common in latin nations, whether on the Mediterranean or in the New World. And yes, many a Mexican, Puerto Rican, etc. are truly USAian, for better or worse (and for them, I mean by 'for better or worse -- it isn't always that good to be a USian).
Love, C. lingster1 Livejournal 2009-07-21 Dripping is the meat juices plus some fat that drip from a roast into the pan under it. Once it's cold and the fat has set on the top, you can turn it over and scrape the meaty-jelly underneath. Yummy on bread! buffysquirrel LiveJournal 2009-07-22 Tripe is eaten with vinegar. Although not by me! [Also eaten with various other things.] don_fitch LiveJournal 2009-07-23 Now that you've mentioned it, I'm keen to find out what "tripe in dripping" means. Actually, since the phrase describes a food in one of his made-up Alternate Worlds, it can mean anything Stross wants it to mean. But my American usages have "drippings" (in the plural) as the juices & fats that drip into the pan when roasting meat or fowl. (Some or most of the fat is usually removed when making gravy (thickened with flour, most often).) I've had little experience with tripe, but that has always involved it being boiled -- in menudo, pho, and dim sum (though the latter might be just steamed) -- and it doesn't seem like something that would hold up to roasting. (Okay, so I haven't Googled "cooking tripe" yet.)
I seem to have a vague recollection of catching a similar glitch in "The Merchants' War" (maybe). Someone mentions having gotten a good breakfast, with grilled (stewed?) tomatoes. I'm pretty sure (but can't actually Point A Finger without checking, which I'm not interested enough to do) that this was in a segment set in _our_ American world. [One of the worlds is close to ours, but definitely not ours.] I don't recall ever encountering cooked tomatoes (aside from ketchup, which doesn't count) at breakfast in any U.S. restaurant. [Fried tomatoes definitely exist in the US, but I don't know what meal or meals they go with.] One slice of raw tomato, in season, as a color-garnish, occasionally, but never cooked. (I'm convinced that there's an Act of Parliament that requires British B&B's "full English Breakfast" to include either grilled/roasted or stewed tomatoes, but I quickly learned to say, when ordering, "No tomatoes, please -- I'm not British [as was made obvious by my pronunciation] and am not Required By Law to eat them for breakfast".)
Fred Lerner Jul 14
--- You wrote: Later, I started thinking about a common science fiction device: the teleport booth. You step into a booth, dial the place you want to get to, and there you are. In the stories, it usually goes smoothly.
In practice, some people would misdial and then overlook obvious clues that they'd come to the wrong place. "Why does this supermarket have more signs in Arabic than in English? That's carrying political correctness too far! And where are the pork chops?" --- end of quote ---
Remember the German tourist a few years back who had a marvelous time in San Francisco -- except that he didn't realise that he had got off the plane during a refuelling stop in Bangor, Maine?
Fred Lerner
I don't remember that. I do remember that in the 1990s, a truck driver couldn't find the address in Duluth, MN his delivery was supposed to go to. He asked a couple of policemen for help, but they couldn't find it either. One cop joked that maybe it was supposed to go to Duluth, Georgia.
Everyone laughed. Then the truck driver took another look at his paperwork....
Tuesday July 7, 2009 I barely missed a phone call from an unfamiliar number in an unfamiliar area code (713.) I tried to call back.
"The Department of Corrections number you are trying to call does not accept incoming calls."
I did a reverse lookup on the phone number at http://whitepages.com. It was an unpublished number in Houston. Since I don't know anyone likely to be either a prisoner or a guard in Houston, the caller almost certainly dialed the wrong number.
Or a phone solicitor at a prison which allows its inmates to earn a bit of money that way; I seem to recall hearing that's not uncommon.
Denny Lien
That makes sense! Thanks.
Ed Meskys Jul 18
thank you for continuing to send your personal zine. ed meskys
|
|